Наслаждайтесь чтением!

Почтальон


должности. Все, что от меня для этого
потребуется, это сказать ему, чтоб он больше не путался у нас под ногами,
не то мы бросим сыворотку, как кость, человечеству. Он после этого сразу
же уйдет со сцены. Он идеалист, немножко не от мира сего, витает в облаках
и все такое прочее. Он не осмелится противиться.
Ди Кассио: Прекрасно задумано! Вы, разумеется, перешлете формулу этой
сыворотки на хранение к нам?
Фред Уолтон: Как бы не так! Я храню эти формулы в единственно
безопасном месте - у себя в голове. Я уничтожил все записи, а самого
ученого убил. Единственный на всем белом свете человек, обладающий тайной
сыворотки, это ваш покорный слуга. И сделал я так, чтоб вы не вздумали
меня перехитрить, Ди Кассио. Я, разумеется, нисколько не хочу этим
сказать, что не доверяю вам, поймите это, просто мне...
Ди Кассио: Фред, мальчик мой...
Фред Уолтон: Ради Бога, не надо этих телячьих нежностей. Лучше
позвольте мне действовать на свой собственный страх и риск. Перестаньте
вмешиваться в мои действия".
Страницы с расшифровкой результатов психозондирования ди Кассио
выпали из трясущихся пальцев Уолтона на пол.
- Боже мой! - еле слышно прошептал он. - Боже ты мой!
Мартинес перевел взгляд с пальцев Уолтона на рассыпавшиеся по полу
страницы.
- Что с вами, Уолтон? Ведь сейчас Фред помещен в ваше собственное
заведение, разве не так?
- Вы, что, не читали распоряжения, которое я вам послал?
Мартинес сокрушенно покачал головой.
- Разумеется, читал. Это по сути был ордер на предание Счастливому
Сну. Но я подумал, что вы сделали это, лишь бы воспрепятствовать
освобождению... Я имею в виду... Но чтобы... Своего родного брата?
- Это действительно не было уловкой, - сказал Уолтон. - Это был ордер
на Счастливый Сон, и я именно это и имел в виду. В самом деле. Если только
кто-то не допустил оплошности, то Фред отправлен в газовую камеру четыре
часа назад. И унес с собой формулу Ламарра.
Оставшись один в своем кабинете в опустевшем на ночь Каллин-Билдинге,
Уолтон хмуро рассматривал свое собственное искаженное изображение в
поляризованных оконных стеклах, не пропускающих свет снаружи. На его
письменном столе лежал список тех, кто отошел к Счастливому Сну в 15.00.
Фредерик Уолтон значился под четвертым номером. В данном случае не
произошло какой-либо ошибки.
Перед мысленным взором Уолтона чередой проходили события последних
девяти дней. Анализируя их сейчас, он пришел к малоутешительному выводу,
что, пожалуй, в первую очередь к нему пришло понимание той простой истины,
что глава ВЫНАСа по сути обладает властью над жизнью и смертью любого
жителя Земли.
Уподобив себя самому Господу Богу,

1   
2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   
22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   
42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   

Как говаривал Маркс К.:

Писатель отнюдь не смотрит на свою работу как на средство. Она - самоцель; она в такой мере не является средством ни для него, ни для других, что писатель приносит в жертву ее существованию, когда это нужно, свое личное существование.