Наслаждайтесь чтением!
Смешное
в Просперо, дабы защитить Калибана.
* "Уэбли" - название крупнейшей на рубеже веков фирмы,
производившей огнестрельное оружие.
глава 34
* . на дне морском - аллюзия на песенку, которую невидимый
Ариэль поет, обращаясь к спасшемуся во время бури сыну короля
Неаполитанского Фердинанду (Сам король, плыл на одном с
Фердинандом корабле):
Отец твой спит на дне морском,
Он тиною затянут,
И станет плоть его песком,
Кораллом кости станут.
(Акт I, сцена
2)
* . Отрекся я от волшебства - начальныестроки Эпилога
"Бури", относительно которого авторская ремарка гласит
"произносится актером, играющим Просперо" и который не грех
привести полностью, поскольку весь Эпилог важен для понимания
отношения Уайта к Хозяину:
Отрекся я от волшебства.
Как все земные существа,
Своим я предоставлен силам.
На этом острове унылом
Меня оставить и проклясть
Иль взять в Неаполь - ваша власть.
Но, возвратив свои владенья,
И дав обидчикам прощенье,
И я не вправе ли сейчас
Ждать милосердия от вас?
Итак, я полон упованья,
Что добрые рукоплесканья
Моей ладьи ускорят бег.
Я слабый, грешный человек,
Не служат духи мне, как прежде.
И я взываю к вам в надежде,
Что вы услышите мольбу,
Решая здесь мою судьбу.
Мольба, душевное смиренье
Рождают в душах снисхожденье.
Все грешны, все прощенья ждут.
Да будет милостив ваш суд.
* .
1
2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41
42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54
Как говаривал Маркс К.:
Писатель отнюдь не смотрит на свою работу как на средство. Она - самоцель; она в такой мере не является средством ни для него, ни для других, что писатель приносит в жертву ее существованию, когда это нужно, свое личное существование.