Наслаждайтесь чтением!

Дети капитана Гранта.


умирает.
И перешагнул порог.
"Предполагается, что Ты, взявший в руки эту Книгу, успешно прошел
положенные Тебе Испытания в одной из Башен Высшего Волшебства, а также
доказал Свою Способность владеть и подчинить Себе Око Дракона или иной
Магический Предмет, одобренный для этой Цели (смотри Приложение С). Далее,
Ты доказал Свою Способность творить Заклинания..."
- Да, да... да! - бормотал Рейстлин, торопливо пробегая глазами
письмена, пауками бежавшие по книжным страницам. Потом нетерпеливо
просмотрел Список Заклятий и обратился к Заключению:
"...Итак, влагаем в Руки Твои эту Книгу, ибо удовлетворяешь Ты
Требованиям, установленным Старшими. Вооружись же Ключом и постигай с
Прилежанием наши Тайны..."
С невнятным криком ярости Рейстлин отпихнул прочь толстый том в
полночно-синем переплете с серебряными письменами на корешке. И
трясущимися руками подтащил к себе следующий фолиант - их рядом с ним
стояла целая стопка. Приступ кашля заставил его прерваться. Борясь за
каждый вздох, он успел испугаться, что уже не сможет продолжить...
Боль в груди было все труднее переносить. Как же хотелось ему
соскользнуть в беспамятство и покончить с этой пыткой, которую он терпел
ежедневно. Голова кружилась от слабости, и он опустил ее на стол, на
скрещенные руки. Отдых... благословенный отдых от боли... Он снова подумал
о брате. Там, в посмертии, Карамон ждал своего братика. Рейстлин воочию
увидел грустные собачьи глаза близнеца, заново ощутил его жалость...
Он заставил себя выпрямиться и вновь потянулся к книгам. Встреча с
Карамоном!.. Какие глупости. Что, ядовито укорил он сам себя, - уже ум за
разум заходит?..
Смочив водой губы, покрытые корками запекшейся крови, Рейстлин
подтянул к себе очередной пухлый том. Серебряные буквы так и вспыхивали
при свете свечи, обложка и переплет были на ощупь холодней льда - как,
впрочем, и у всех остальных, громоздившихся на столе. Книга очень походила
на ту, которой он завладел в Кзак Цароте и давно выучил наизусть, впечатав
себе в душу, - книгу величайшего мага всех времен, Фистандантилуса.
Неверными движениями Рейстлин открыл фолиант. Воспаленные глаза вмиг
вобрали первую страницу. Она содержала все те же скучные требования -
только-де маги высшего Посвящения обладали достаточным самообладанием и
искусством, чтобы изучать содержавшиеся в ней заклинания. Всем остальным,
мол, текст покажется полнейшей бессмыслицей.
Что ж, требованиям Рейстлин удовлетворял. Сколько ни было на Кринне
магов Алых и Белых Одежд, лишь он сам да великий Пар-Салиан могли сказать
о себе это. И тем не менее - заглянув в книгу, Рейстлин обнаружил там лишь
бессмысленные каракули!
"Отк

1   
2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   
22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   
42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   

Как говаривал Маркс К.:

Писатель отнюдь не смотрит на свою работу как на средство. Она - самоцель; она в такой мере не является средством ни для него, ни для других, что писатель приносит в жертву ее существованию, когда это нужно, свое личное существование.